這幾天開始重看金裝律師(Suits),
從第一季第一集就開始讓人著迷,
想不斷看下去,
常有一寫法庭辯論或法律用語等等類似的名詞,
第一季第四集中有個"Ambulance Chaser"這個專有名詞,
查了字典對於這個專有名詞的解釋是:
a lawyer who tries to get work by persuading someone who has been in an accident to claim money from the person or company responsible for the accident:
又查維基百科中有個對這個名詞的解釋:
Ambulance chasing, sometimes known as barratry, is a professional slur which refers to a lawyer soliciting for clients at a disaster site. The term "ambulance chasing" comes from the stereotype of lawyers that follow ambulances to the emergency room to find clients.
字面上是追逐救護車的人,
實際上意思指的是有些律師會隨著救護車找尋客戶,
救護車前往的地點大部分有著傷者、患者甚至是死者,
律師跟著救護車到急診室、找到這些人或家屬,
慫恿或煽動這些人對某對象提告,藉以增加自己的案件並獲利。
在美國律師協會的執業規則裡其實是不允許這類行為出現,
應是由客戶本身意願而進行訴訟、並非律師煽動客戶提告,
所以追逐救護車以找尋潛在客戶是不道德的。